Sprache und Tabu : Interpretationen zu französischen und italianischen Euphemismen

French language Italian language e-böcker
M. Niemeyer
2009
EISBN 9783484971219
Frontmatter; Inhaltsverzeichnis; 1. Einleitung. Zielsetzung und Aufbau der Untersuchung; 2. Begriffl iche Vorklärungen; 3. Tabubereiche im französischen und italienischen Wortschatz; 4. Auswertung der Korpora; 5. Zur Einteilung und Raison d'être der Euphemismen; 6. Schlussbetrachtungen; Backmatter.
Taboos are expressive indicators of the location of a society in its cultural history. Linguistic taboos in particular can be approached via euphemisms, which are observed and interpreted here in a comparison between French and Italian. Their raison d'être is explained from the perspective of cultural and mental history, and from the perspective of the history of motifs they are anchored in fields ranging from the magical and religious via the ethical and aesthetic and the politically correct through to an "ethics without morality". In this, the sources, motives and functions of the.
Taboos are expressive indicators of the location of a society in its cultural history. Linguistic taboos in particular can be approached via euphemisms, which are observed and interpreted here in a comparison between French and Italian. Their raison d'être is explained from the perspective of cultural and mental history, and from the perspective of the history of motifs they are anchored in fields ranging from the magical and religious via the ethical and aesthetic and the politically correct through to an "ethics without morality". In this, the sources, motives and functions of the.
