"Dile que le he escrito un blues" : del texto como partitura a la partitura como traducción en la literatura latinoamericana

Latin American literature Music and literature Translating and interpreting Criticism, interpretation, etc
Vervuert
2017
EISBN 9783954875818
Allegro ma non troppo.
Sobre el silencio, los ruidos y los ritmos de la traducción.
A propósito del concepto de equivalencia : Igor Stravinsky y Milan Kundera vs. Jorge Luis Borges y Glenn Gould.
Voces en contrapunto.
Coda : un beso no es un Kiss (por fin, el Blues).
Sobre el silencio, los ruidos y los ritmos de la traducción.
A propósito del concepto de equivalencia : Igor Stravinsky y Milan Kundera vs. Jorge Luis Borges y Glenn Gould.
Voces en contrapunto.
Coda : un beso no es un Kiss (por fin, el Blues).
